Методологія ідентифікації лінгвістичних маркерів у художніх інтертекстах американських та англійських письменників ХХ ст. (на прикладі твору “A history of the world in 10½ chapters” Дж. Барнса)

dc.contributor.authorКапранов Ян Васильович
dc.contributor.authorKapranov Yan Vasylovych
dc.contributor.authorЖалко Діна Дмитрівна
dc.contributor.authorZhalko Dina Dmytrivna
dc.date.accessioned2025-02-27T12:50:21Z
dc.date.available2025-02-27T12:50:21Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractУ статті представлено методологію ідентифікації лінгвістичних маркерів у художніх інтертекстах американських та англійських письменників ХХ століття, яка включає три послідовні етапи. Особливу увагу приділено використанню лінгвістичних маркерів у художньому мікроінтертексті. У процесі аналізу розглянуто лінгвістичні та стилістичні засоби, що застосовуються для встановлення інтертекстуальних зв’язків та передачі ідей у літературних творах. Запропонована модель ланцюга, що охоплює мега-, макро- та мікроінтертексти, дозволяє виявити багаторівневі інтертекстуальні структури, які складаються з окремих текстових фрагментів (мікроінтертекстів), об'єднаних спільною ідеєю або темою в межах більших розділів (макроінтертекстів) та цілісного твору (мегаінтертексту). Основним об'єктом дослідження виступає твір “A History of the World in 10½ Chapters” Дж. Барнса, у якому виявлено різні типи інтертекстуальності: пряму (експліцитну) та непряму (імпліцитну). За допомогою методів уважного читання, інтертекстуального аналізу, лінгвістичного аналізу тексту та деконструкції ідентифіковано лінгвістичні маркери, що демонструють складність і багаторівневість інтертекстуальних зв’язків у художньому творі. Встановлено, що пряма інтертекстуальність виражається через явні посилання на інші тексти або ідеї шляхом використання стилістичних прийомів, таких як анафора, метафора, алегорія та риторичні запитання. Непряма інтертекстуальність проявляється через застосування менш очевидних маркерів, зокрема модальних дієслів, пасивних конструкцій або умовних речень, які створюють багатозначний контекст та надають літературному твору глибини. Особлива увага у дослідженні приділена використанню лексичних маркерів інтертекстуальності, таких як алегорія, анафора, метафора, гіпербола та символізм. З'ясовано, що завдяки багатству лінгвістичних і стилістичних прийомів, які застосовуються для побудови інтертекстуальних зв'язків, письменники створюють багатовимірні та насичені текстові простори, що сприяє глибшому сприйняттю та інтерпретації художніх творів.
dc.description.abstractThe article presents a methodology for identifying linguistic markers in the artistic intertexts of American and British writers of the 20th century, which includes three sequential stages. Particular attention is paid to using linguistic markers in the artistic microintertext. The analysis examines the linguistic and stylistic devices employed to establish intertextual connections and convey ideas in literary works. The proposed chain model, encompassing mega-, macro-, and microintertexts, allows for the identification of multilevel intertextual structures consisting of individual textual fragments (microintertexts) united by a common idea or theme within larger sections (macrointertexts) and the complete work (megaintertext). The primary object of the study is J. Barnes’s “A History of the World in 10½ Chapters”, in which various types of intertextuality– direct (explicit) and indirect (implicit)–have been identified. Using methods such as close reading, intertextual analysis, linguistic text analysis, and deconstruction, linguistic markers have been identified that demonstrate the complexity and multilayered nature of intertextual connections in literary work. It has been established that direct intertextuality is expressed through explicit references to other texts or ideas using stylistic devices such as anaphora, metaphor, allegory, and rhetorical questions. Indirect intersexuality manifests through the use of less obvious markers, including modal verbs, passive constructions, or conditional sentences, which create an ambiguous context and add depth to the literary work. The study gives special attention to the use of lexical markers of intertextuality, such as allegory, anaphora, metaphor, hyperbole, and symbolism. It has been determined that, due to the richness of linguistic and stylistic devices used to construct intertextual connections, writers create multidimensional and rich textual spaces, contributing to a deeper perception and interpretation of literary works.
dc.identifier.citationКапранов, Я. В. Методологія ідентифікації лінгвістичних маркерів у художніх інтертекстах американських та англійських письменників ХХ ст. (на прикладі твору “A history of the world in 10½ chapters” Дж. Барнса) [Текст] / Я. В. Капранов, Д. Д. Жалко // Слобожанський науковий вісник. Серія Філологія : науковий журнал / Міністерство освіти і науки України ; Сумський державний педагогічний університет імені А. С. Макаренка ; гол. ред. О. М. Семеног ; редкол.: А. М. Архангельська, Л. В. Барановська, Н. М. Бідюк [та ін.]. – Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2024. – Вип. 7. – С. 102–106.
dc.identifier.doi10.32782/philspu/2024.7.16
dc.identifier.orcid0000-0003-2915-038X
dc.identifier.orcid0000-0001-5913-7579
dc.identifier.urihttps://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/16566
dc.language.isouk
dc.publisherГельветика
dc.subjectметод
dc.subjectметодологія
dc.subjectлінгвістичний маркер
dc.subjectінтертекстуальність
dc.subjectінтертекст
dc.subjectхудожній інтертекст
dc.subjectхудожній мікроінтертекст
dc.subjectmethod
dc.subjectmethodology
dc.subjectlinguistic marker
dc.subjectintertextuality
dc.subjectintertext
dc.subjectartistic intertext
dc.subjectartistic microintertext
dc.titleМетодологія ідентифікації лінгвістичних маркерів у художніх інтертекстах американських та англійських письменників ХХ ст. (на прикладі твору “A history of the world in 10½ chapters” Дж. Барнса)
dc.title.alternativeMethodology for Identifying Linguistic Markers in the Artistic Intertexts of 20th-Century American and British Writers (Based on J. Barnes’ “a History of the World in 10½ Chapters”)
dc.typeArticle
dc.udc.udc81'33:81'42:82.091(=111)(73)"19"
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
METODOLOHIIA IDENTYFIKATSII.pdf
Розмір:
280.83 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
2.9 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: