Особливості збереження прагматичного сенсу при перекладі рекламних текстів

dc.contributor.advisorШколяренко Віра Іванівнаuk_UA
dc.contributor.advisorShkoliarenko Vira Ivanivnauk_UA
dc.contributor.authorКаменський Денис Юрійович
dc.contributor.authorKamenskyi Denys Yuriiovych
dc.date.accessioned2021-12-15T14:27:51Z
dc.date.available2021-12-15T14:27:51Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractУ статті розглянуто специфіку відтворення прагматичного сенсу рекламного повідомлення під час перекладу. Описано особливості передачі прагматичної мети англомовного рекламного тексту та їх переклад українською. Досліджено аспекти застосування прагматичних адаптцій під час перекладу. У праці названі прагматичні фактори перекладу рекламних текстів.uk_UA
dc.description.abstractThe article considers the specifics of reproducing the pragmatic meaning of the advertising texts after translation. The peculiarities of the transfer of the pragmatic purpose of the Englishlanguage advertising text and their translation into Ukrainian are described in this article. Also here were investigated aspects of the application of pragmatic adaptations during translation. In this work were mentioned the pragmatic factors of translation of advertising texts.uk_UA
dc.identifier.citationКаменський, Д. Ю. Особливості збереження прагматичного сенсу при перекладі рекламних текстів [Текст] / Д. Ю. Каменський ; наук. керівник В. І. Школяренко // Актуальні питання філології та методології : збірник статей студентів / МОН України, Сумський державний педагогічний університет імені А. С. Макаренка, Факультет іноземної та слов’янської філології ; [гол.ред.: В. В. Герман]. – Суми : Фабрика друку, 2021. – С. 65–70.uk_UA
dc.identifier.urihttps://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/11636
dc.language.isoukuk_UA
dc.subjectпрагматикаuk_UA
dc.subjectрекламний текстuk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectпрагматична адаптаціяuk_UA
dc.subjectсемантикаuk_UA
dc.subjectрекламний слоганuk_UA
dc.subjectадекватність перекладуuk_UA
dc.subjectпрагматичний факторuk_UA
dc.subjectpragmaticsuk_UA
dc.subjectadvertising textuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjectpragmatic adaptationuk_UA
dc.subjectsemanticsuk_UA
dc.subjectadvertising sloganuk_UA
dc.subjecttranslation adequacyuk_UA
dc.subjectpragmatic factoruk_UA
dc.titleОсобливості збереження прагматичного сенсу при перекладі рекламних текстівuk_UA
dc.title.alternativePeculiarities of Transmission of Pragmatic Meaning when Translating Advertising Textsuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Kamenskyi osoblyvosti.pdf
Розмір:
677.95 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
2.99 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: