Тези доповідей
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд Тези доповідей за Ключові слова "adequate translation"
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Прагматична адаптація як передумова адекватності перекладу художнього тексту(2022) Алексенко Світлана Федорівна; Aleksenko Svitlana FedorivnaМетою дослідження є принципи професійного адекватного перекладу, які полягають у збереженні соціокультурних та ціннісних орієнтирів певного менталітету у мові-перекладі. Використання прийому адаптації при перекладі обумовлено ситуативними розбіжностями в структурах та рівнях мови-джерела і мови-перекладу. Наслідком прагматичної адаптації має бути співвіднесеність прагматичного ефекту тексту-джерела з прагматичним ефектом тексту перекладу. На матеріалі порівняльного аналізу текстів оригіналу та перекладу роману Деніела Кіза «Квіти для Елджернона» розглянуто приклади застосування прийомів прагматичної адаптації з огляду на політкоректність.