Категорія експресивності як лексико-семантичний феномен в англомовному політичному дискурсі (на матеріалі політичних промов Б. Джонсона та Р. Сунака)
Ескіз недоступний
Дата
2025
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Видавничий дім «Гельветика»
Анотація
У статті досліджуються особливості мовного вираження категорії експресивності як лексико-семантичного феномену в англомовному політичному дискурсі. Актуальність розвідки з вивчення експресивності політичного дискурсу з точки зору семантики обґрунтовується ключовою роллю першої у підсиленні інтелектуально-емоційного впливу на реципієнтів при реалізації прагматичної настанови політичної промови. Категорія експресивності, будучи багатоаспектною, розглядається у пропонованій розвідці як інтенсифікуючий виразник ілокутивної сили певного мікроконтексту у висловленні, що формується як внутрішньо-семантичними ознаками лексичних одиниць, так і суб’єктивними інтенціями мовця. Поставивши за мету статті з’ясувати лексико-семантичні особливості вираження категорії експресивності в англомовному політичному дискурсі, ми дослідили політичні промови на тему війни Росії проти України, оголошені британськими політиками Б. Джонсоном та Р. Сунаком. Лексика із внутрішньою й адгерентною експресивністю була розподілена на лексико-семантичні групи «біженство та біженці» та «економічний стан країни». З’ясовано, що в межах першої лексико-семантичної групи семантичний зміст емоційно-позитивної лексики складається з підгруп «Незламність вимушених переселенців» та «Підтримка постраждалих», емоційно-негативної лексики – з підгруп «Потік/навала біженців» та «Страждання потерпілих», емоційно-нейтральної лексики – «Біженці / Мігранти», «Люди, що втратили дім». В межах другої лексико-семантичної групи семантичний зміст емоційно-позитивної лексики складається з підгруп «Економічне зростання / Стабільність / Процвітання» та «Зростання інвестицій», емоційно-негативної лексики – з підгруп «Рецесія / Спад економіки», «Безробіття», «Дефіцит бюджету», емоційно-нейтральної лексики – «Економічні зміни/ динаміка» та «Фінансова ситуація». Політики, вживаючи експресивну лексику зазначеної семантики, суттєво впливають на сприйняття проблематики біженців та перспектив економічного стану кожної з воюючих країн залежно від політики підтримки чи санкційних обмежень з боку країн Західного альянсу, тим самим формуючи суспільні наративи серед своєї цільової аудиторії.
The article deals with verbal representation peculiarities of the category of expressiveness as a lexico-semantic phenomenon in the English political discourse. The relevance of the study of expressiveness of the political discourse in terms of semantics is backed up by the pivotal role of the former to enhance intellectual and emotional impact on the recipients while realizing the pragmatic potency of the political speech. The category of expressiveness, being multi-faceted, is treated in this study as an intensifying epitome of the illocutionary force of a certain micro-context in an utterance which is formed by both intrinsic semantic features of lexical units and subjective intentions of the speaker. Having the purpose in mind of identifying lexico-semantic peculiarities of the category of expressiveness’ verbalization in the English political discourse, we have analyzed B. Johnson’s and R. Sunak’s political speeches devoted to the topic of Russian military full-scale aggression against Ukraine. Lexis with inherent and adherent expressiveness was clustered into lexico-semantic groups «refuge seeking and refugees» and «economic state of a country». It was established that within the former lexico-semantic group the semantic content of positive emotive lexis comprises such subgroups as «Resilience of the forcibly displaced» and «Support of the affected», of negative emotive lexis – «Flow / Influx of refugees» and «Suffering of the Inflicted», of neutral emotive lexis – «Refugees / Migrants», «People who lost their homes». Within the latter lexico-semantic group the semantic content of positive emotive lexis comprises such subgroups as «Economic growth / Stability / Prosperity» and «Increase of investments», of negative emotive lexis – «Recession / Economic decline» and «Unemployment», of neutral emotive lexis «Economic dynamics», «Financial situation». Politicians, resorting to expressive lexis of the semantics outlined above, exert a profound influence on the general public’s perception of problems related to refugees and following the war economic state of either of the belligerent countries as it will ensue from the policy of support versus the policy of the imposed sanctions on the part of the Western Alliance countries. As a result, they shape societal narratives among their target audience.
The article deals with verbal representation peculiarities of the category of expressiveness as a lexico-semantic phenomenon in the English political discourse. The relevance of the study of expressiveness of the political discourse in terms of semantics is backed up by the pivotal role of the former to enhance intellectual and emotional impact on the recipients while realizing the pragmatic potency of the political speech. The category of expressiveness, being multi-faceted, is treated in this study as an intensifying epitome of the illocutionary force of a certain micro-context in an utterance which is formed by both intrinsic semantic features of lexical units and subjective intentions of the speaker. Having the purpose in mind of identifying lexico-semantic peculiarities of the category of expressiveness’ verbalization in the English political discourse, we have analyzed B. Johnson’s and R. Sunak’s political speeches devoted to the topic of Russian military full-scale aggression against Ukraine. Lexis with inherent and adherent expressiveness was clustered into lexico-semantic groups «refuge seeking and refugees» and «economic state of a country». It was established that within the former lexico-semantic group the semantic content of positive emotive lexis comprises such subgroups as «Resilience of the forcibly displaced» and «Support of the affected», of negative emotive lexis – «Flow / Influx of refugees» and «Suffering of the Inflicted», of neutral emotive lexis – «Refugees / Migrants», «People who lost their homes». Within the latter lexico-semantic group the semantic content of positive emotive lexis comprises such subgroups as «Economic growth / Stability / Prosperity» and «Increase of investments», of negative emotive lexis – «Recession / Economic decline» and «Unemployment», of neutral emotive lexis «Economic dynamics», «Financial situation». Politicians, resorting to expressive lexis of the semantics outlined above, exert a profound influence on the general public’s perception of problems related to refugees and following the war economic state of either of the belligerent countries as it will ensue from the policy of support versus the policy of the imposed sanctions on the part of the Western Alliance countries. As a result, they shape societal narratives among their target audience.
Опис
Ключові слова
категорія експресивності, політичний дискурс, політична промова, семантика експресивної лексичної одиниці, лексико-семантична група, функційність експресивної одиниці, category of expressiveness, political discourse, political speech, semantics of an expressive lexical unit, lexico-semantic group, functionality of an expressive unit
Бібліографічний опис
Алексенко, С. Ф. Категорія експресивності як лексико-семантичний феномен в англомовному політичному дискурсі (на матеріалі політичних промов Б. Джонсона та Р. Сунака) [Текст] / С. Ф. Алексенко, Н. О. Хилько // Наукові записки. Серія Філологічні науки. – Кропивницький : Видавничий дім «Гельветика», 2025. – № 1 (212). – С. 38–43. – DOI: https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-212-5