Please use this identifier to cite or link to this item:
http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/7517| Title: | Місце неологізмів у сучасній німецькій мові |
| Other Titles: | The Place of Neologisms in Modern German Language |
| Authors: | Торгачова, С. В. Torhachova, S. V. |
| Keywords: | неологізм запозичення словотворення англіцизм neologism word-borrowing derivation anglicism |
| Issue Date: | 2017 |
| Publisher: | СумДПУ імені А. С. Макаренка |
| Citation: | Торгачова, С. В. Місце неологізмів у сучасній німецькій мові [Текст] / С. В. Торгачова // Актуальні питання філології та методології : збірник наукових праць студентів / Міністерство освіти і науки України, Сумський державний педагогічний університет ім. А. С. Макаренка, Факультет іноземної та слов’янської філології ; [редкол.: В. В. Герман, А. М. Коваленко, О. М. Семеног та ін.]. – Суми : Вид-во СумДПУ ім. А. С. Макаренка, 2017. – С. 115–120. |
| Abstract: | У статті розглянуто проблему збагачення словникового складу сучасної німецької мови новими лексичними одиницями – неологізмами в таких сферах, як інформаційні технології, економіка, соціум, спорт, транспорт, робота, медицина, мода та ін. Збагачення здійснюється шляхом запозичення та словотворення. У праці особливу увагу приділено місцю англіцизмів у сучасній німецькій мові. The article reveals the problem of enriching the vocabulary of modern German by new lexical items – neologisms in such spheres as information technology, economics, society, sport, transport, work, medicine, fashion, etc. Enrichment occurs by word-borrowing and derivation. Special attention is paid to the place of Anglicisms in modern German language. |
| URI: | http://repository.sspu.sumy.ua/handle/123456789/7517 |
| Appears in Collections: | Актуальні питання філології та методології |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Torhachova_Mistse_neolohizmiv.pdf | 270,43 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.