Мокляк Володимир МиколайовичMokliak Volodymyr MykolaiovychКоробов ДмитроKorobov Dmytro2025-10-232025-10-232025Мокляк В. Теорії засвоєння іноземної мови [Текст] / В. Мокляк, Д. Коробов // Педагогічні науки: теорія, історія, інноваційні технології : науковий журнал / МОН України, Сумський державний педагогічний ун-т ім. А. С. Макаренка ; [редкол.: А. А. Сбруєва, М. А. Бойченко, О. А. Біда та ін.]. – Суми : СумДПУ ім. А. С. Макаренка, 2025. – № 4 (144). – С. 112–122. – DOI: 10.24139/2312-5993/2025.04/112-122https://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/17455У статті висвітлено ключові психолого-педагогічні теорії засвоєння мови (зокрема біхевіоризм, нативізм, когнітивізм, інтеракціонізм), їхні провідні ідеї та представники. Проаналізовано роль соціальної взаємодії (Л. Виготський), афективних чинників (С. Крашен), культурного контексту та виклики міжкультурної комунікації в умовах глобалізації. Окрему увагу приділено впливу цифрових технологій – насамперед автоматичного перекладу – на процеси мовного навчання й міжкультурного порозуміння. У роботі акцентується увага також на необхідності комплексного підходу, що поєднує психологічні теорії, культурну обізнаність і цифрову грамотність.This article provides a comprehensive analysis of key psychological and pedagogical theories of foreign language acquisition within the context of globalization and the digital transformation of society. The paper highlights leading concepts that explain the mechanisms of language mastery, including behaviorism, which views linguistic behavior as a result of stimuli and reinforcement; N. Chomsky’s nativism with its idea of an innate Language Acquisition Device (LAD); cognitivism, which links language development to general cognitive processes; and interactionism, which emphasizes the role of social interaction. Special attention is given to L. Vygotsky’s sociocultural theory, which focuses on the importance of the social context and the «zone of proximal development», as well as S. Krashen’s Monitor Model, which distinguishes between subconscious acquisition and conscious learning and underscores the significance of «comprehensible input» and affective factors (motivation, anxiety). The article emphasizes the inseparable link between language and culture, positing that meaningful intercultural communication is impossible without a deep understanding of sociocultural norms. It analyzes the impact of modern digital technologies, particularly machine translation systems. While such tools significantly simplify the technical aspect of communication, they are unable to convey cultural connotations and speech pragmatics, which can lead to misunderstandings. The conclusion is drawn that effective language education in the modern world requires a synergistic approach that integrates proven psychological and pedagogical theories, the development of intercultural competence, and the formation of digital literacy. Such a comprehensive approach is key to fostering a linguistically aware individual capable of successful and harmonious interaction in a global environment.ukзасвоєння мовипсихолого-педагогічні теоріїбіхевіоризмнативізмкогнітивізмінтеракціонізмміжкультурна комунікаціяцифрові технологіїавтоматичний перекладмовна освітаафективні чинникисоціальна взаємодіязасвоєннянавчанняlanguage acquisitionpsychological and pedagogical theoriesbehaviorismnativismcognitivisminteractionismintercultural communicationdigital technologiesautomatic translationlanguage educationaffective factorssocial interactionacquisitionlearningТеорії засвоєння іноземної мовиTheories of Foreign Language AcquisitionArticle0000-0001-9922-76670009-0005-7722-786510.24139/2312-5993/2025.04/112-122