Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/11804
Назва: Концепт «Дитинство» в перекладах творів Ч. Діккенса
Інші назви: The Concept «Childhood» in Translations of Works by Charles Dickens
Автори: Школяренко, Віра Іванівна
Shkoliarenko, Vira Ivanivna
Свергун, Валерія Геннадіївна
Sverhun, Valeriia Hennadiivna
Ключові слова: концепт
дитинство
творчість
особливості
відтворення
concept
childhood
work
features
reproduction
Дата публікації: 2021
Бібліографічний опис: Свергун, В. Г. Концепт «Дитинство» в перекладах творів Ч. Діккенса [Текст] : магістер. робота / В. Г. Свергун ; науковий керівник В. І. Школяренко. – Суми : СумДПУ ім. А. С. Макаренка, 2021. – 75 с.
Короткий огляд (реферат): У магістерській роботі було розглянуто та проаналізовано концепт «Дитинство» в перекладах творів англійського романіста Чарльза Діккенса. Даний концепт розглядається на прикладі романів раннього періоду творчості митця. Не меншою мірою простежується особливий почерк, індивідуальність, неповторність у відтворенні Діккенсом концепту «Дитинство» в своїх працях.
In master’s thesis, the concept ‘’Childhood’’ in translations of works by English novelist Charles Dickens was considered and analyzed. The concept is discussed on the example of novels of the early period of the artist’s work. No less a special handwriting, individuality, uniqueness in Dickens’s reproduction of the concept of ‘’Childhood’’ in his works.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/11804
Розташовується у зібраннях:Кваліфікаційні випускні роботи здобувачів вищої освіти



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.